사진

  • Scopus

Kim, Wook-Dong (김욱동)

Department
Division of General Studies(기초과정부)
Research Interests
English Literature, Translation Studies
Lab
Division of General Studies
Website
This table browses all dspace content
Issue DateTitleAuthor(s)TypeViewAltmetrics
2020-02Harper Lee's to Kill a Mockingbird: An Ecocritical ReadingKim, Wook-DongARTICLE4 Harper Lee's to Kill a Mockingbird: An Ecocritical Reading
2019-10William Butler Yeats and Korean ConnectionsKim, Wook-DongARTICLE319 William Butler Yeats and Korean Connections
2018-10Kazantzakis's Zorba the Greek: East Asian Influences from Zen Buddhism to DaoismKim, Wook-DongARTICLE442 Kazantzakis's Zorba the Greek: East Asian Influences from Zen Buddhism to Daoism
2018-03The “Creative” English Translation of the Vegetarian by Han KangKim, Wook-DongARTICLE381 The “Creative” English Translation of the Vegetarian by Han Kang
2017-11Lost in Translation: (Mis)translation of Foreign Film Titles in KoreaKim, Wook-DongARTICLE394 Lost in Translation: (Mis)translation of Foreign Film Titles in Korea
2017-09Nikos Kazantzakis's ZORBA THE GREEK: Another Echo of Henri BergsonKim, Wook-DongARTICLE414 Nikos Kazantzakis's ZORBA THE GREEK: Another Echo of Henri Bergson
2017-07Robert Frost and East Asian ConnectionsKim, Wook-DongARTICLE604 Robert Frost and East Asian Connections
2017-03Murder in the Royal Palace: A Four-Act Play by Younghill KangKim, Wook-DongARTICLE530 Murder in the Royal Palace: A Four-Act Play by Younghill Kang
2016-08Robert Frost's STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING and Edith Wharton's ETHAN FROMEKim, Wook-DongARTICLE527 Robert Frost's STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING and Edith Wharton's ETHAN FROME
2016-06James Scarth Gale as a TranslatorKim, Wook-DongARTICLE547
2016-03The Eternal Thread: Gunsam Lee’s First Play in EnglishKim, Wook-DongARTICLE433 The Eternal Thread: Gunsam Lee’s First Play in English
2016-01Unifying Motifs in Faulkner's FLAGS in the DUSTKim, Wook-DongARTICLE629 Unifying Motifs in Faulkner's FLAGS in the DUST
2016-01Jack London and KoreaKim, Wook-DongARTICLE488
2015-12Two Korean translations of the Xiaoxue: Free translation or literal translation?Kim, Wook-DongARTICLE445 Two Korean translations of the Xiaoxue: Free translation or literal translation?
2015“Cheerful Rain” in Hemingway's A FAREWELL TO ARMSKim, Wook-DongARTICLE351 “Cheerful Rain” in Hemingway's A FAREWELL TO ARMS

MENU